2025/11/07 | هەواڵ

ناسینی کلتوور و فەرهەنگی جیاواز بۆ گەنجان

ناسینی کلتوور و فەرهەنگی جیاواز بۆ گەنجان
Attachment
Attachment
رەخساندنی هەلی ناسینی کلتوور و فەرهەنگی جیاواز بۆ گەنجان ئێوارەی دوێنێ 27/ 9/ 2025 ئینستیتیوتی زەینەب خان - هەلی بۆ گفتووگۆکردن و ناسینی کلتوور و فەرهەنگی جیاواز رەخساند، بە بانگهێشتکردنی چەند گەنجێكی شاری کۆیە و چەندین گەنجی تری شوێنەوارناس و کلتوورناسیی ئەڵمانی، کە بە سەرپەرشتی شوێنەوارناس و مامۆستای زانکۆ پرۆفیسۆر ئەلێکساندەر پروس لە زانکۆی Meinz خەریکی کاری هەڵکۆڵین و ناسینی شوێنەوارە دێرینەکانی وراتی کۆیەن. سەرەتای دیدارەكە بە سەردانیكردنی مۆزەخانەی (ئاغالە) دەستیپێكرد، بینینی ئەم گەلەرییە، كە دەوڵەمەندە بە تابلۆ ناوازەكانی هونەرمەند رۆستەم ئاغالە و چەندین كاری هونەری تری هونەرمەندانیی كوردستان، مایەی شانازی ئێمە و خۆشحاڵی میوانەكان بوو، دواتر ئێوارە خوانێكی پاییزی پڕ لە گفتووگۆی سەرنجڕاكێش لە ناو چوارچێوەی دیوارە مێژوویەكانی خانووی كەلەپووری حاجی مەجید لە لایەن دەستەی كارگێڕی ئیسنتیتیوتەوە ڕێكخرابوو. ئەم دیدارە گرنگ بوو بۆ فراوانکردنی دنیابینی و بیرکردنەوەی گەنجەكانمان و ناساندنی گەنجانی کورد بە جیهانی دەرەوە، پاراستنی مێژوو بە شێوەی زانستی و دروستکردنی پەیوەندی نێونەتەوەیی، چونكە كاتێك زاراوە زانستییەكان بۆ ناوبەستێنی گفتۆگۆی دۆستانە دەگوازرێنەوە، مرۆڤ هەست بە زیندووێتی خاك و خۆڵ و مێژوو دەكات، هەروەها گەنجانی ئێمەش، بە شانازییەوە توانای بێوێنەیان لە ناساندنی كلتوور و مێژووی كورد دا هەیە، ئەگەر زەمینەیەكی كراوە و هەلی گونجاوییان بۆ بڕەخسێنین. ئەم ئێوارە پاییزییە تەنها سەرەتایەکی سادە بوو، بەڵام ئینستیتووتی زەینەب خان پەیامی ڕوونی خۆی گەیاند : ئێمە ئامادەین پردێک بین لە نێوان فەرهەنگ و کلتووری کوردستان و جیهان، لە نێوان مێژوو و ئەمڕۆ، لە نێوان ئەوەی بووین و ئەوەی دەمانەوێت ببین. ئینستیتوتی زەینەب خان – كچە كورد بۆ لێكۆڵینەوە و وەرگیڕان و هۆشیاریی كلتووری Providing a cultural exchange opportunity for youths Yesterday evening of 27/9/2025, Zainabkhan institute provided the opportunity for dialogue and a cultural exchange experience by creating a bridge between some youths of Koya and a team of young archeologists from Germany, whom were supervised by professor Alexander Pruß, archeologist and teacher of Meinz university, working on the archeological sites of Koya during their stay. Our meeting began by visiting (Aghala) museum. The Aghala gallery, which is enriched by the works of the artist, Rostam Aghala, and many other artists throughout the Kurdistan region, was a moment of proud reflection on our culture and history for us, and was appreciated by the guests. Afterwards, the administration of the institute held a dinner filled with cultural and social dialogues, exchanging the different viewpoints in regards of both Kurdish and German cultures. This cultural meeting provided the opportunity for our members and youths to expand their worldview beyond the regional thinking, and to inform the foreign team of our identity, at the same time by raising our members’ awareness on the ways of protecting our identity and heritage in a scientific way, alongside strengthening international bonds. When the scientific terms are used in friendly dialogues, humans feel the liveliness of their land, culture and history. We believe, in a healthy environment, our youths show much subtleness in defining our identity and culture. This evening was a humble beginning for Zainabkhan institute to deliver its vision of becoming a bridge between the language and culture of Kurdistan and the world, in between the past and present, in between what were and what we want to become. Zainabkhan - the Kurdish Girl Institute for Research, Training and Cultural Awareness
داگرتنی PDF
هاوبەش بکە:

چالاکییە هاوشێوەکان

سەردانیكردنی دۆستانە
سەردانیكردنی دۆستانە
زیاتر بخوێنەوە
سه‌ردان و پێشوازیكردن
سه‌ردان و پێشوازیكردن
زیاتر بخوێنەوە
سه‌ردان و پێشوازیكردن
سه‌ردان و پێشوازیكردن
زیاتر بخوێنەوە